Citation :
Watashi c'est pour se désigner (c'est même "watashi wa", wa étant la direction)
Tellement triste que tu n'ai rien retenu de mes cours quand tu disais "je suis Ueno" au Japonais
Watashi c'est la première personne du singulier.
"Wa" c'est une particule intraduisible désignant le sujet principal de la phrase (elle se place juste après, plutôt très pratique dans une langue qui a tendance à faire des phrases à rallonge avec plusieurs sujets et sans ponctuation). Il est intéressante de noter que "Wa" lorsqu'il est utilisé comme particule ne s'écrit pas comme le Wa de Watashi mais avec le même hiragana/katakana que "Ha" (et de la même manière que le wa dans Konnichiwa ou Konbawa qui sont deux exceptions)
Par exemple :
J'aime Maxime, le sujet principal c'est moi (donc je) et le "sujet secondaire" c'est Maxime, ça donne :
• Watashi
wa Maxime-sama
ga suki desu.
• Je
particule désignant le sujet principal Maxime
particule désignant le sujet secondaire aime (c'est un adverbe) verbe être
Oui "j'aime Maxime" ça se dit littéralement "Je Maxime aime être."
Autre exemple
La maman de Da23real suce le gros zizi de Maxime, ça donne :
• Da23real
no haha
wa Maxime
no okii chinchin
o suu
• Da23real
(particule de l'appartenance) maman
(particule désignant le sujet principal) Maxime
(particule de l'appartenance) gros zizi
(particule qui se et avant le verbe désignant une action) suce (verbe).
Donc littéralement ça donne Da23real mère maxime grosse bite suce.
C'est facile le Japonais !
Je vous aime bande de putes.