le "son" de "son contrôleur" fait référence, dans la phrase, à "chaque sort". C'est peut être ambigu quand on ne fait pas attention, mais si on fait attention, le "son" ne peut pas se référer à la Grille. Sinon, il aurait fallu le texte suivant :
"Chaque sort coûte
de plus à lancer sauf pendant le tour du contrôleur de la Grille de défense."
Mais dans ce cas, tu conviendras bien aisément que la carte devient assez nulle : tu payes
pour avoir un artefact qui augmente le coût de tes éphémères pendant le tour de tes adversaires et aussi pour tes tricks de combat pendant ta phase de combat. Tes adversaires, eux, ne sont gênés que pour les tricks de combat pendant leur phase de combat.